a kind of ability

電視看多了就會有某種能力,去年底的時候 Kirin 在網路上購入【艾莉的異想世界】。然後,每天回家就是呆在電視前面;可以隨時暫停,想看多少就看多少,很爽… (至於那個不開字幕練習聽力的原始構想,bygone.)

現在進度已進入第三季,赫然發現,Kirin 已經可以猜到 Ally 下一句要講啥…不過,還是單字的程度。當然,這種事情在以往不是沒有出現過,相信大家都曾有這種經驗,看很熱門的連續劇(尤其是台灣劇)幾乎可以猜到下一句對白。有陣子看日劇的時候也這樣。

照現在的進度,年假的時候可以關掉字幕開始真正練聽力。說實在的,第一季的翻譯實在是很恐怖,不開還比較好…

btw, 攻殼首部也蒐集完成,今天去 7-11 領到最後送到的那集,哇~好多事情可以做耶~真好!