前幾天老妹寄了這張照片來,Savannah 剛滿一歲呢~ (more…)
Blog
-
The Reader
中文片名:為愛朗讀
IMDb: The Reader (2008)週六晚本想去看《新宿事件》,結果好像太晚想到,大多數電影院都已下片,改看十點十分的《為愛朗讀》。
還挺好看,對劇中人物為什麼要選擇那樣做可以引發很多討論。
-
ICHI
中文片名:盲劍
女座頭市
中文官網:【盲劍ICHI】9/25 一刀見血 :: 痞客邦 PIXNET ::
IMDb: Ichi (2008)盲劍客這題材近年來最有名的應該就是北野武吧?沒看過,但看到綾瀬はるか演出也不錯。壞人都壞得很簡單很好笑;而男主角被導演搞得很漫畫的白痴式表演,大家都知道是為了營造最後他某個點認真起來才把刀拔出來,不過這障礙實在是太搞笑。
窪塚洋介只有一貫風格,可能是他的表演我看得不夠多,怎麼演我都有「阿他就是窪塚洋介」的感覺。
改天一定要找北野武的來看。
更新:沒想到台灣也要上映了呢!
-
字串擷取腳本修改
最近著手準備即將推出的 WordPress 2.8 zh_TW 中文語系檔,使用 Nightly Builds 發現有些詞條仍然是英文。記得使用 svn 同步 i18n 時檔案有更新,想說應該是字串擷取有改變。
檢查了一下果然沒錯,所以把 shell script 改成下面這樣:
#!/bin/sh TEMPLATE=trunk.pot cwd=`pwd` cp /dev/null "$cwd/$TEMPLATE" cd trunk find . -name '*.php' -print \ | sed -e 's,^\./,,' \ | sort \ | xargs xgettext \ --keyword=__ \ --keyword=_e \ --keyword=_c \ --keyword=__ngettext:1,2 \ --keyword=_n:1,2 \ --keyword=_nc:1,2 \ --keyword=__ngettext_noop:1,2 \ --keyword=_n_noop:1,2 \ --keyword=_x:1,2c \ --keyword=_nx:1,2,4c \ --keyword=_nx_noop:1,2,3c \ --default-domain=wordpress \ --language=php \ --output="$cwd/$TEMPLATE" \ --join-existing \ --from-code utf-8 \ --copyright-holder=WordPress cd "$cwd" sed -i 's/\\r\\n/\\n/g' "$TEMPLATE"
翻譯流程沒有改變,跟去年一樣。