最近著手準備即將推出的 WordPress 2.8 zh_TW 中文語系檔,使用 Nightly Builds 發現有些詞條仍然是英文。記得使用 svn 同步 i18n 時檔案有更新,想說應該是字串擷取有改變。
檢查了一下果然沒錯,所以把 shell script 改成下面這樣:
#!/bin/sh
TEMPLATE=trunk.pot
cwd=`pwd`
cp /dev/null "$cwd/$TEMPLATE"
cd trunk
find . -name '*.php' -print \
| sed -e 's,^\./,,' \
| sort \
| xargs xgettext \
--keyword=__ \
--keyword=_e \
--keyword=_c \
--keyword=__ngettext:1,2 \
--keyword=_n:1,2 \
--keyword=_nc:1,2 \
--keyword=__ngettext_noop:1,2 \
--keyword=_n_noop:1,2 \
--keyword=_x:1,2c \
--keyword=_nx:1,2,4c \
--keyword=_nx_noop:1,2,3c \
--default-domain=wordpress \
--language=php \
--output="$cwd/$TEMPLATE" \
--join-existing \
--from-code utf-8 \
--copyright-holder=WordPress
cd "$cwd"
sed -i 's/\\r\\n/\\n/g' "$TEMPLATE"
翻譯流程沒有改變,跟去年一樣。
Comments
One response to “字串擷取腳本修改”
[…] 四月份做了一次修改,最近 WordPress 2.8 已經接近正式釋出階段。 而最近的開發中版本因時區設定加入洲/城市(continents-cities)的選項,以及新增幾個關鍵字,讓字串擷取腳本又有了更動。 #!/bin/sh TEMPLATE=trunk.pot cwd=`pwd` cp /dev/null "$cwd/$TEMPLATE" cd trunk find . -name ‘*.php’ -print | sed -e ‘s,^./,,’ | sort | xargs xgettext –keyword=__ –keyword=_e –keyword=_c –keyword=__ngettext:1,2 –keyword=_n:1,2 –keyword=_nc:1,2 –keyword=__ngettext_noop:1,2 –keyword=_n_noop:1,2 –keyword=_x:1,2c –keyword=_nx:1,2,4c –keyword=_nx_noop:1,2,3c –keyword=esc_attr__ –keyword=esc_attr_e –keyword=esc_attr_x:1,2c –exclude-file="$cwd/i18n/pot/wordpress-continents-cities.pot" –default-domain=wordpress –language=php –output="$cwd/$TEMPLATE" –join-existing –from-code utf-8 –copyright-holder=WordPress cd "$cwd" sed -i ‘s/\r\n/\n/g’ "$TEMPLATE" […]