Month: April 2010

  • 桑貝手稿展

    展覽四月五號結束,週日下午搭上捷運去參觀。

    門外漢邊看著邊歸納著某些想法(或成見)

    • 法國人抽煙抽很大
    • 法國人都有兩牆以上的書
    • 米國人,數大便是美,都是一個樣(桑貝應該對中國沒認識)
    • 法國城市化很早,某些場景對照到現代城市,令人會心一笑

    很可惜那些手稿中的法文沒有中文翻譯註解,有些對話要明白才能對畫中的意境有更深一點的認識。

    敦南誠品 B2 樓梯附近有室內裝修溶劑的味道,很難聞,幸好展場內沒有。天氣不冷,穿個毛外套加上展場的燈光還挺熱,遇到冷氣風口差點不想繼續移動…

    參觀完,離開前看到門口有在賣「大誌」,很巧正想買一本,也跟販售者伍先生講了幾句話,離開後推一則:

    敦南誠品門口的伍先生假日與星期五晚上大部分都會出現,下次「大誌」出刊五月一日。 #

    推薦連結:《小淘氣尼古拉 》桑貝  插畫原作手稿展

  • 本地化程式載入點

    除了做中文語系檔外,WordPress 本身也提供一個地方讓本地化比較方便。

    台灣正體中文本地化版本就是弄個 zh_TW.php 檔案跟 zh_TW.mo 放一起就好。

    另外,好的佈景主題除了提供方便產生語系檔外,也應該要有方便做本地化的方式,例如 WordPress 3.0 最新的內建佈景主題 Twenty Ten。

    本篇是為了每次都要重新想過一次在哪裡而寫下來註記用。