<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「原來這也叫Syetem Engineer」的迴響</title>
	<atom:link href="http://kirin-lin.idv.tw/2001/11/22/622/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kirin-lin.idv.tw/2001/11/22/622/</link>
	<description>打字、碎唸、衝網與自療 -改版中-</description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Jul 2010 06:06:53 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>作者：kawli</title>
		<link>http://kirin-lin.idv.tw/2001/11/22/622/comment-page-1/#comment-675</link>
		<dc:creator>kawli</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kirin-lin.idv.tw/2001_11/22/622/#comment-675</guid>
		<description>&lt;BLOCKQUOTE id=quote&gt;&lt;font size=1 face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica&quot; id=quote&gt;quote:&lt;hr height=1 noshade id=quote&gt;
系統工程師:
英文叫做System Engineer.
原來還有分等級的, 在台灣.
因為&quot;系&quot;和&quot;工&quot;中間可以加很多不同的名詞.
系統維護工程師, 系統管理工程師, 系統程式設計工程師, 系統資料庫工程師.....
反正, &quot;系統&quot;兩字後面, 可以加任何工程師的字眼;&quot;工程師&quot;前面可以加任何有關系統的字眼...

加油....希望有一天可以變成不用寫程式的&lt;font color=blue&gt;系統工程師&lt;/font id=blue&gt;

**Kirin Lin**
&lt;hr height=1 noshade id=quote&gt;&lt;/BLOCKQUOTE id=quote&gt;&lt;/font id=quote&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica&quot; size=2 id=quote&gt;
我也叫工程師,可惜完全沒有Engineer這個字
CSR,全名是Customer Service Representative
&quot;客戶服務代表&quot;
完全扯不上工程師......
無所謂,別再叫我幹設計師就好了,太沈重~~~~~~

嗯?哲學家,說句話吧!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote id=quote><p><font size=1 face="Verdana, Arial, Helvetica" id=quote>quote:<br />
<hr height=1 noshade id=quote/>
系統工程師:<br />
英文叫做System Engineer.<br />
原來還有分等級的, 在台灣.<br />
因為"系"和"工"中間可以加很多不同的名詞.<br />
系統維護工程師, 系統管理工程師, 系統程式設計工程師, 系統資料庫工程師&#8230;..<br />
反正, "系統"兩字後面, 可以加任何工程師的字眼;"工程師"前面可以加任何有關系統的字眼&#8230;</p>
<p>加油&#8230;.希望有一天可以變成不用寫程式的</font><font color=blue>系統工程師</font></p>
<p>**Kirin Lin**</p>
<hr height=1 noshade id=quote/></blockquote>
<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica" size=2 id=quote><br />
我也叫工程師,可惜完全沒有Engineer這個字<br />
CSR,全名是Customer Service Representative<br />
"客戶服務代表"<br />
完全扯不上工程師&#8230;&#8230;<br />
無所謂,別再叫我幹設計師就好了,太沈重~~~~~~</p>
<p>嗯?哲學家,說句話吧!</font></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Kirin</title>
		<link>http://kirin-lin.idv.tw/2001/11/22/622/comment-page-1/#comment-676</link>
		<dc:creator>Kirin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kirin-lin.idv.tw/2001_11/22/622/#comment-676</guid>
		<description>忽然想到...
王文華那本&quot;蛋白質女孩&quot;, 有一個角色就叫做CSR..
不知道全名是不是跟你的Customer Service Representative 一樣咧?

**Kirin Lin**</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>忽然想到&#8230;<br />
王文華那本"蛋白質女孩", 有一個角色就叫做CSR..<br />
不知道全名是不是跟你的Customer Service Representative 一樣咧?</p>
<p>**Kirin Lin**</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：kawli</title>
		<link>http://kirin-lin.idv.tw/2001/11/22/622/comment-page-1/#comment-677</link>
		<dc:creator>kawli</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kirin-lin.idv.tw/2001_11/22/622/#comment-677</guid>
		<description>&lt;BLOCKQUOTE id=quote&gt;&lt;font size=1 face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica&quot; id=quote&gt;quote:&lt;hr height=1 noshade id=quote&gt;
忽然想到...
王文華那本&quot;蛋白質女孩&quot;, 有一個角色就叫做CSR..
不知道全名是不是跟你的Customer Service Representative 一樣咧?

**Kirin Lin**
&lt;hr height=1 noshade id=quote&gt;&lt;/BLOCKQUOTE id=quote&gt;&lt;/font id=quote&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica&quot; size=2 id=quote&gt;
那是當天我在昏昏欲睡中,唯一轉醒的一刻
不過,為了追查一個字
而特地去買一本書,會不會太~~~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote id=quote><p><font size=1 face="Verdana, Arial, Helvetica" id=quote>quote:<br />
<hr height=1 noshade id=quote/>
忽然想到&#8230;<br />
王文華那本"蛋白質女孩", 有一個角色就叫做CSR..<br />
不知道全名是不是跟你的Customer Service Representative 一樣咧?</p>
<p>**Kirin Lin**</p>
<hr height=1 noshade id=quote/></font></p></blockquote>
<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica" size=2 id=quote><br />
那是當天我在昏昏欲睡中,唯一轉醒的一刻<br />
不過,為了追查一個字<br />
而特地去買一本書,會不會太~~~~</font></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Kirin</title>
		<link>http://kirin-lin.idv.tw/2001/11/22/622/comment-page-1/#comment-678</link>
		<dc:creator>Kirin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kirin-lin.idv.tw/2001_11/22/622/#comment-678</guid>
		<description>CSR, Customer Service Rep, 顧客服務代表..&quot;蛋白質女孩&quot;第七十五頁第四行.
Kirin有一本, Kirin&#039;s Sister有一本, Kirin還有一本61x57.
要借的Q 我吧!

**Kirin Lin**</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>CSR, Customer Service Rep, 顧客服務代表.."蛋白質女孩"第七十五頁第四行.<br />
Kirin有一本, Kirin&#8217;s Sister有一本, Kirin還有一本61&#215;57.<br />
要借的Q 我吧!</p>
<p>**Kirin Lin**</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：kawli</title>
		<link>http://kirin-lin.idv.tw/2001/11/22/622/comment-page-1/#comment-679</link>
		<dc:creator>kawli</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kirin-lin.idv.tw/2001_11/22/622/#comment-679</guid>
		<description>&quot;呆伯特法則&quot;裡對工程師的定義:
寧與電腦而不與人來往
節儉
對小器械著迷
天生喜歡操作機器
穿衣服不講究材質,服裝風格千篇一律
愛看star trek
工程師的幽默只有自己能體會
星期六晚上一定有空
...........
最重要的一條:
在公司裡當工程師,其專業知識未必比送報生高明

我覺得...要是再把這本書看下去
我可能又要主動放長假了~~~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>"呆伯特法則"裡對工程師的定義:<br />
寧與電腦而不與人來往<br />
節儉<br />
對小器械著迷<br />
天生喜歡操作機器<br />
穿衣服不講究材質,服裝風格千篇一律<br />
愛看star trek<br />
工程師的幽默只有自己能體會<br />
星期六晚上一定有空<br />
&#8230;&#8230;&#8230;..<br />
最重要的一條:<br />
在公司裡當工程師,其專業知識未必比送報生高明</p>
<p>我覺得&#8230;要是再把這本書看下去<br />
我可能又要主動放長假了~~~~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
